Великобритания и Китай разругались из-за красных маков

11 ноября 2010, 04:00
Красные маки, приколотые к одежде британской делегации в Пекине, вызвали крайне негативную реакцию у КНР, где мак ассоциируется исключительно с Опиумными войнами XIX века.

Кэмерон не пожелал прислушаться к просьбе китайских чиновников снять красный мак с пиджака, фото AFP

Благотворительная кампания Poppy Appeal по сбору средств для ветеранов войн проводится в Великобритании уже в 90-й раз. Ежегодно в октябре – начале ноября по всей стране каждый жертвователь в ветеранские организации получает красные бумажные маки, которые принято прикалывать на одежду в знак памяти о погибших в ходе военных действий.

Британский премьер-министр Дэвид Кэмерон, который сейчас находится с официальным визитом в Пекине, и его делегация, как и всегда, тоже прикололи себе маки на одежду.

Реклама

Кэмерон не пожелал прислушаться к просьбе китайских чиновников снять красный мак с пиджака на время визита в КНР, обосновав это тем, что данный символ является важной составляющей ритуала поминовения усопших и чествования ветеранов мировых войн.

"Мы проинформировали китайскую сторону, что красные маки значат для нас очень много, и мы будем носить их все равно", – приводит слова одного из британских дипломатов Associated Press.

Однако в КНР мак ассоциируется совсем с другими воинами и сражениями. В XIX веке – в 1839-1842 и 1856-1860 годах – страна пережила две Опиумные войны, развязанные Великобританией и Францией против императорского Китая ради защиты торговых интересов и расширения торговли, в первую очередь, опиумом.

Реклама

Отмечается, что после данного инцидента китайские чиновники стали менее гостеприимными по отношению к своим британским коллегам.