У Німеччині перший аеропорт перейменував Київ

13 травня 2019, 13:26
Мюнхен першим з німецьких міст приєднався до міжнародної ініціативи CorrectUA

У Німеччині перший аеропорт приєднався до міжнародної кампанії МЗС України KyivNotKiev і тепер вказуватиме назву Києва англійською в українській транслітерації.

Про це повідомили 13 травня на Facebook-сторінці генерального консульства України в Мюнхені, відзначивши, що дане нововведення було здійснено після звернення дипломатів.

Реклама

"На звернення Генконсульства Мюнхенський міжнародний аеропорт відтепер подає назву української столиці з коректною транслітерацією німецькою та англійською мовами! Дякуємо керівництву аеропорту та всім, хто адвокатує кампанію CorrectUA в Німеччині", - заявили в консульстві.

Нагадаємо, що після звернення посольства України в Ірландії до керівництва Ryanair ірландський лоукостер погодився вказувати назви українських міст Києва, Одеси і Львова в українській, а не російській транслітерації

Реклама

Ми також писали, що раніше керівництво Манчестерського аеропорту – четвертої за завантаженістю повітряної гавані Великої Британії – приєдналося до міжнародної ініціативи CorrectUA і перейменували столицю України на Kyiv.